"sofrir" meaning in Ancien occitan

See sofrir in All languages combined, or Wiktionary

Verb

  1. Souffrir, supporter, endurer.
    Sense id: fr-sofrir-pro-verb-jhFoCH1h Categories (other): Exemples en ancien occitan, Exemples en ancien occitan à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: patir
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien occitan",
      "orig": "ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en ancien occitan incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin vulgaire *sufferīre, altération du latin classique sufferre (« supporter, endurer »)."
  ],
  "lang": "Ancien occitan",
  "lang_code": "pro",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien occitan à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Bernart de Ventadour, Ab joi mou lo vers el comens",
          "text": "Bels Vezers, senes doptansa\nSai que vostre pretz enansa,\nQue tantz sabetz de plazers far e dir :\nDe vos amar no.s pot nuls om sofrir ."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Souffrir, supporter, endurer."
      ],
      "id": "fr-sofrir-pro-verb-jhFoCH1h"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "patir"
    }
  ],
  "word": "sofrir"
}
{
  "categories": [
    "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin",
    "Verbes en ancien occitan",
    "ancien occitan",
    "Étymologies en ancien occitan incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin vulgaire *sufferīre, altération du latin classique sufferre (« supporter, endurer »)."
  ],
  "lang": "Ancien occitan",
  "lang_code": "pro",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en ancien occitan",
        "Exemples en ancien occitan à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Bernart de Ventadour, Ab joi mou lo vers el comens",
          "text": "Bels Vezers, senes doptansa\nSai que vostre pretz enansa,\nQue tantz sabetz de plazers far e dir :\nDe vos amar no.s pot nuls om sofrir ."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Souffrir, supporter, endurer."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "patir"
    }
  ],
  "word": "sofrir"
}

Download raw JSONL data for sofrir meaning in Ancien occitan (0.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Ancien occitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.